Out of Time
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:06:02
Paul Cobine. Ali ga kdo
pozna oz. je slišal zanj?

1:06:07
Ljudje, zbudite se.
1:06:09
Da, ne?
1:06:11
Ne.
1:06:13
Paul Cobine?
1:06:14
Poklièi banko, da vidimo kaj
bodo rekli.

1:06:17
Ni podatkov o klicih s
Paulom Cobinom.

1:06:19
Preverite vse restavracije, èrpalke...
1:06:22
Matt? -Da Bill. -Nekaj imam.
1:06:25
Èe je ta tip plaèal kako kazen
hoèem to vedeti.

1:06:28
Ima rezervacijo v hotelu
Costal Coral.

1:06:32
Je še prijavljen?
1:06:34
Vèeraj se je prijavil.
1:06:35
Veš kje je to? -Da.
V Atlantic aveniji.

1:06:39
Hvala, rešil si mi življenje.
1:06:51
Šef Whitlock.
1:06:53
Agent White, to je agent Fetzer.
1:06:56
Prišlo smo po Scersettijev denar.
1:06:58
Starks je rekel, naj mu denar pošljem
v pisarno. Moj sodelavec je ravno odšel.

1:07:03
Ne. Rekel je, da ga bomo mi dvignili.
1:07:05
Ne, rekel je naj ga pošljem.
1:07:08
Povem vam, govoril sem z njim.
1:07:10
Govoriti želi z vami.
1:07:14
Halo? -Kakšen problem imate tam?
1:07:16
Rekel sem vam, da pripravite denar...
-Ne, rekli ste da ga...

1:07:20
Ali ste papagaj? Vem kaj sem rekel.
-Nisem papagaj.

1:07:24
Ne. Nisem papagaj.
1:07:25
Vem, kaj sem rekel.
1:07:27
Kje je prekleti denar?
1:07:29
Èe utihneš za 5 minut, ti povem.
1:07:34
Poslal sem ga vam. Prišel bo èez uro dve.
1:07:38
Èe imate s tem problem, poklièite
èez 10 sek nadrejene in naj me tožijo.

1:07:45
Prasec...-Stark, Stark. -Kaj?
-Samo še 5 sekund.

1:07:51
Žal mi je, ne slišim te veè.
1:07:54
Ali si me slišal?
1:07:56
Me slišiš?
1:07:57
Žal mi je tvojega telefona.
1:07:59
Ali me sedaj slišiš?

predogled.
naslednjo.