Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
- To je to?
- Prima.

:55:09
Sranje, nema papira.
:55:10
Šališ se. O, Bože.
Možemo li dobiti papira, Sharlene?

:55:15
Ima li netko papira? Papira, ljudi!
:55:17
Ima li itko papira u Banyan Keyu?
:55:22
Oko 8.5 x 11 inèa...
:55:24
Evo ga.
:55:44
Što treba pritisnuti? "Start"?
:55:48
Stiže.
:55:52
Imamo mali problem
s ovim ureðajem.

:55:56
Radi, radi.
:55:59
Sjajno. Hvala.
:56:00
Èekaj samo da pogledam.
:56:05
Mrzim ovu spravu.
:56:09
Evo.
:56:11
Tako. "Start."
:56:13
Tako.
:56:20
- Ne mogu ovo proèitati.
- To je zbog tonera.

:56:22
- Neka ponovno pošalje.
- U redu je.

:56:25
- Ne mogu proèitati. - U redu je.
- Ne, neka ponovno pošalje.

:56:28
Ovdje piše Barry Thomas.
:56:30
Chrisov prijatelj iz gimnazije.
Poznajem ga.

:56:33
- Ovaj je Will Blount.
- Sve u redu?

:56:36
U redu je.
:56:37
Ovo je Frank Rhodes.
:56:41
Ne, ne. Sve kutije idu u Miami.
:56:43
Znaèi, posljednji poziv bio je
za American Airlines u 20 h.

:56:48
Hej. Imam iznenaðenje.
:56:50
Oboje su bili mrtvi prije nego
što su izgorjeli.

:56:53
- Što?
- Oboje?

:56:55
Nema tragova dima u pluæima.
:56:57
Da su bili živi kad je
izbio plamen,


prev.
next.