Peter Pan
prev.
play.
mark.
next.

:47:02
Da kažem momcima da
isplovljavamo sa plimom, gospodine.

:47:04
Ti æeš otiæi na obalu,
:47:08
pokupiæeš Zvonèicu...
:47:10
i dovesti je meni.
:47:14
Razumeš?
:47:16
Razumem, gospodine.
:47:28
- Haug.
- Haug.

:47:34
Šta poglavica radi Džone?
:47:36
Drži govor na jeziku znakova.
:47:40
Šta kaže?
:47:42
Kaže, "Petar Pan, moæni ratnik,
:47:46
je spasio Tigricu Lili.
:47:49
I uèinio poglavicu radosnim."
:47:53
Pa, svakako ne izgleda
radosno.

:47:56
Neka Petar Pan bude
veliki poglavica.

:48:00
Ti sada Mali Leteæi Orao.
:48:05
Leteæi Orao! Leteæi Orao!
:48:09
Oh, kako je to divno!
:48:23
Nauèi, bledoliki brate,
sve o crvenim ljudima.

:48:27
Dobro. Ovo bi trebalo
biti pouèno.

:48:30
Zbog èega je crveni
èovek crven?

:48:33
- Kada prvo kaže "Ugh"?
- Prvo kaže "Ugh"?

:48:35
Zašto te pita, "Haug"?
:48:37
Zašto te pita, "Haug"?
:48:40
Hana Mana Ganda
Zašto te pita haug

:48:43
Hana Mana Ganda
Hana Mana Ganda

:48:45
# Nekad Indijanac nije znao
sve što zna sada

:48:49
# Ali Indijanac
sigurno uèi mnogo

:48:51
- # I sve to pitanjem haug
- # I sve to pitanjem haug

:48:53
# Hana Mana Ganda Hana Mana Ganda
:48:56
- Prevešæemo za vas
- # Hana Mana Ganda Hana Mana Ganda

:48:58
"Hana" znaèi
što "Mana" znaèi


prev.
next.