Peter Pan
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Ti drhtavi imbecilu, ja...
:46:03
Rekao si da je Pan
kaznio Zvonèicu?

:46:08
- Da Kapetane. Tako je bilo.
- Ali zašto?

:46:11
Zbog Vendi, Kapetane.
Zvonèica je pokušala da je ubije.

:46:14
- Zvonèica je strašno ljubomorna.
- Vidi, vidi.

:46:19
Zbog toga bismo trebali
da odemo, Kapetane.

:46:21
Ovo nije mesto za
poštene gusare.

:46:24
To je to, Smi!
To je to!

:46:27
Drago mi je da se
slažete Kapetane.

:46:28
Brzo, moj kaput,
moj najbolji kaput.

:46:31
Razumem, gospodine.
Što pre krenemo tim bolje.

:46:33
Ah, da, ljubomorna ženska
se može lako prevariti.

:46:38
- Moja kutija sa kukama.
- Razumem, gospodine.

:46:41
Izvolite, gospodine.
Vaš nedeljni komplet, gospodine.

:46:43
Ako ostavimo utisak na vilu,
i ubedimo je da želimo da joj pomognemo,

:46:47
devojka nam može
pokazati put...

:46:49
do skloništa.
:46:53
Naše najbolje sklonište
je Španska puèina, gospodine.

:46:56
Namestiæu kurs...
:46:58
A gde ti misliš
da ideš?

:47:02
Da kažem momcima da
isplovljavamo sa plimom, gospodine.

:47:04
Ti æeš otiæi na obalu,
:47:08
pokupiæeš Zvonèicu...
:47:10
i dovesti je meni.
:47:14
Razumeš?
:47:16
Razumem, gospodine.
:47:28
- Haug.
- Haug.

:47:34
Šta poglavica radi Džone?
:47:36
Drži govor na jeziku znakova.
:47:40
Šta kaže?
:47:42
Kaže, "Petar Pan, moæni ratnik,
:47:46
je spasio Tigricu Lili.
:47:49
I uèinio poglavicu radosnim."
:47:53
Pa, svakako ne izgleda
radosno.

:47:56
Neka Petar Pan bude
veliki poglavica.


prev.
next.