Phone Booth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:00
Стю, никога не се шегувам.
:15:09
- Ало.
- Ами, здравей, Пам.

:15:13
- Здрасти, кой се обажда?
- Един добър приятел на Стю.

:15:16
- А той няма много приятели.
- Познавате Стю?

:15:19
Знам, че той лъже.
:15:22
- Кой се обажда?
- Не се притеснявай за това.

:15:24
Стю ни слуша. Той може да чуе това,
което си говорим за него.

:15:27
- Стю, вярно ли е? Там ли си?
- Пам, затвори проклетия телефон!

:15:31
Тя не може да те чуе, Стю.
:15:33
Пам, за съжаление Стю не е бил
напълно честен с теб.

:15:37
- Какво имате предвид?
- Не прави това.

:15:39
- Стю те е лъгал.
- Пам, затвори.

:15:41
Така, защо човек, който има
мобилен телефон,...

:15:44
...ти се обажда всеки ден
от телефонна кабина?

:15:47
- Казва, че защото е тихо.
- Пам, това е просто глупаво.

:15:52
Причината е, защото съпругата му
проверява телефонните му сметки.

:15:55
- Няма запис на обажданията му до теб.
- Исусе Христе.

:16:00
- Той каза, че не е женен.
- О, той е женен.

:16:04
Името й е Кели. Никога не съм я срещал,
но гласът й е прекрасен.

:16:07
Защо си мислиш, че те кани
в хотел Сити?

:16:10
- Евтини стаи за евтини момичета.
- Задник.

:16:12
Той ти говори така, само за да
легнеш с него.

:16:15
- Той лъже, Пам. Не го слушай.
- Знам това, ясно?

:16:18
Може и да съм от Монтана,
но и там имаме мъже.

:16:20
Не съм възнамерявала да спя с него.
:16:23
Просто все още не познавам
много хора тук.

:16:25
А той е симпатичен и каза,
че ще ми помогне.

:16:28
-Не си ме питала дали съм женен.
-Той никого не е направил звезда. Чао.

:16:34
Ало?
:16:35
Отново съм с теб, Стю.
:16:36
Хайде, скъпи, трябва да се обадя, преди
някоя кучка да ми отмъкне клиента.

:16:39
- Махай се.
- "Махай се" ли? Я затваряй телефона.

:16:46
Ах ти, гадино, я не ме гледай така.
:16:53
Защо правиш това?
Навредил ли съм ти някога?

:16:55
- Сега хайде да се обадим на Кели.
- Тя не си е в къщи.

:16:58
О, но съм сигурен,
че е в магазина в Колъмбъс.


Преглед.
следващата.