Phone Booth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:01
Виж, предложих му пари.
Предложих му часовника си.

:28:04
Но не и твоето уважение, което
всъщност той искаше.

:28:07
Отнесе се със същото презрение,
както и към разносвача на пици.

:28:11
Виновен си в нечовечност
към събратята си.

:28:15
Не съм виновен в нищо.
:28:17
Поеми отговорността за това,
което направи, Стю. Бъди мъж.

:28:20
Тая врътка много ми хареса.
Ти застреля човека, а аз съм виновен?

:28:24
Ами, така изглежда от
моето място тук, горе.

:28:25
Не знам какво съм ти направил, но
каквото и да е било, доволен съм.

:28:28
Иска ми се да е било много по-лошо!
Иска ми се да беше пукнал!

:28:30
- Да! Най-накрая някаква искреност.
- Само ми кажи кой си.

:28:35
Никой, който би забелязал.
Не се движа в твоите среди.

:28:39
- А с какво се занимаваш?
- Наблюдавам.

:28:41
- Наблюдаваш?
- Да, ами какво ти остава да правиш,...

:28:44
...когато животът ти се преобърне
и се оттеглиш в една малка стая?

:28:48
Гледаш през прозореца.
:28:49
Виждаш едни и същи хора да влизат и
да излизат от една кабина. Всеки ден.

:28:53
Измисляш им имена.
Представяш си историите им.

:28:56
Но в края на краищата ти омръзва
да гледаш и проследяваш един от тях.

:29:01
И чуваш всичките му лъжи.
:29:03
И решаваш, че неговите грехове,
трябва да бъдат наказани.

:29:06
Егоцентрик, който крещи в мобилния
си телефон, няма да ме забележи.

:29:10
Но аз забелязах този немски крал на
порното и този корумпиран директор.

:29:15
И забелязах теб, Стю.
:29:19
- Поласкан съм.
- Оператор 553. Какъв е случаят?

:29:22
Бихте ли отговорили, моля?
:29:24
С какво толкова те заинтригува един
мъж в телефонна кабина на 53-та и 8-мо?

:29:27
"Шоуто на Стю." По-добро от телевизия.
:29:29
Кажи, с какво толкова съм заслужил
интереса на един убиец с пушка?!

:29:33
Направи го.
Кели у дома, Пам - настрани.

:29:37
Видях Пам веднъж. Проследих я
до ресторанта й. Красавица.

:29:41
Животът ти е дал повече от това,
което ти се полага, Стю.

:29:43
Но изглежда ти не го оценяваш.
:29:46
Виж, виж, слушай,
външността може да заблуждава.

:29:49
Може и да изглеждам уверен, но
всъщност наистина се нуждая от помощ!

:29:52
Помощ! Нали разбираш?
:29:54
Опитвам се да ти помогна, Стю,
но ти самият не си помагаш.


Преглед.
следващата.