Phone Booth
prev.
play.
mark.
next.

1:09:03
-Vreau sã mã ridic.
-L-am prins.

1:09:05
-Eºti sigur ca poþi sa stai?
-Trebuie sã-l vãd.

1:09:07
-Nu vrei sa vezi asta.
-Ba da, vreau.

1:09:09
-Ia-o uºurel.
-Da, bine.

1:09:11
-Permite-mi. Dã-mi voie.
-Dã-i drumul.

1:09:19
Îl recunoºti?
1:09:22
Da. Era pe aici
încercând sã-mi livreze o pizza...

1:09:25
... cu 1 0 minute înainte sa primesc telefonul.
1:09:27
I-am spus sã se duca dracu.
1:09:30
În zilele astea e destul.
1:09:36
Lasã-ne un minut.
1:09:39
O sã conducem,
ºi tu o sã zbori.

1:09:41
Cum spui tu.
1:09:46
Ce bucata de rahat.
1:10:17
Drãguþi pantofi.
1:10:23
Italieni.
1:10:27
Eºti nervos, Stu.
1:10:30
N-am avut ºansa sã-mi iau rãmas bun.
1:10:34
Ma simt rãu în legãtura cu bãiatul cu pizza.
1:10:37
Dar n-am putut sa lipsesc
sa va vãd pe tine ºi Kelly împreuna din nou.

1:10:41
Nu trebuie sã-mi mulþumeºti.
Nimeni n-o face vreodatã.

1:10:44
Sper doar
ca sinceritatea ta noua o sã rãmânã.

1:10:47
Pentru cã dacã nu,
o sã auzi de mine.


prev.
next.