Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Han har ingen andre steder at tage hen
end tilbage til løkken.

:56:03
Ohøj!
:56:13
Hvad er dine forholdsregler?
:56:16
Sir?
:56:21
Måske, i sjældne tilfælde,
kan det at følge den rette kurs...

:56:24
...kræve en form for sørøveri...
:56:27
...sørøveri i sig selv kan være
den rette kurs?

:56:35
Mr. Turner.
:56:42
Jeg accepterer konsekvenserne
af mine handlinger.

:56:51
Det er et smukt sværd.
:56:55
Jeg forventer, at manden der lavede det
viser samme omsorg og...

:56:58
...hengivenhed i alle
aspekter af sit liv.

:57:02
Mange tak.
:57:07
Admiral!
:57:09
Hvad med Sparrow?
:57:11
Jeg tror, vi har råd til at give
ham en dags forspring.

:57:21
Så det er den sti,
du har valgt, ikke sandt?

:57:28
Når alt kommer til alt...han er grovsmed.
:57:32
Nej.
:57:38
Han er sørøver.

prev.
next.