Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

1:32:04
Da, ali društvo se definitivno poboljšalo
za razliku od prošli put.

1:32:12
a i radnja se definitvno poboljšala
1:32:15
Gospodine Sparrow nisam baš sigurna..
1:32:19
da sam popila dovoljno ruma
za ovakve razgovore.

1:32:22
Znam toèno na što misliš, srce.
1:32:31
Za slobodu!
1:32:35
Za Crni Biser.
1:33:05
Ne! Nije to dobro! Stani!
1:33:08
Što to radiš?
1:33:11
Bacila si sve, hranu, zaklon, rum!
- Da, nema više ruma!

1:33:15
Zašto je morao rum iæi?
1:33:17
- Prvo, rum je piæe koje pretvara èak i
najèasnije ljude, u potpune sluèajeve

1:33:22
Drugo, dim se vidi preko 100 metara
Vidit æe ga cijela mornarica

1:33:26
Misliš li da postoji i najmanja
vjerojatnost da ga neæe vidjeti!

1:33:30
Ali, zašto si rum bacila?
1:33:34
Samo gledajte kapetane Sparrow,
neka proðe jedan ili dva sata,

1:33:37
i vidjet æeš bijela jedra
na obzoru.

1:33:47
Sigurno ti je užasno
što si zarobljen na ovom otoku, Jack?

1:33:49
Sigurno ti je užasno.
Sada mi i je!

1:33:59
Neæe se moæ živjeti s njom nakon ovoga.

prev.
next.