Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
prev.
play.
mark.
next.

:05:09
Cum naiba ai scãpat de pe
insula aia ?

:05:13
Când m-ai lãsat pe insula aia
uitatã de Dumnezeu

:05:16
ai uitat un lucru foarte
important, camarade.

:05:20
Eu sunt cãpitanul Jack Sparrow.
:05:23
Nu voi mai face aceeaºi
greºealã din nou.

:05:28
Domnilor, vi-l amintiþi pe
cãpitanul Jack Sparrow ?

:05:33
Omorâþi-l !
:05:36
Sângele fetei nu a mers, nu-i aºa ?
:05:40
Nu trageþi !
:05:48
ªtii de al cui sânge avem nevoie ?
:05:52
ªtiu de al cui sânge aveþi nevoie.
:06:01
Ce fel de om negociazã viaþa
unui om pentru o navã ?

:06:03
Un pirat.
:06:05
Stai, lasã-mã pe mine.
:06:09
Mulþumesc.
:06:12
Ai spus cã i-ai zis lui Barbossa
numele meu ca fiind al tãu.

:06:16
De ce ?
:06:20
Nu ºtiu.
:06:23
Îmi pare rãu. Mâini de fierar,
ºtiu cã sunt aspre.

:06:26
Nu... adicã da, sunt dar...
:06:33
dar nu te opri.
:06:42
Elizabeth.
:06:58
E al tãu.

prev.
next.