2:07:34
Mislim da bi se morala pogovoriti o pobegu.
2:07:39
. . .poiskueno, toda nisi bil ti.
2:07:40
Ob nai vrnitvi v Port Royal,
ti moram priznam tvojo dobrotljivost.
2:07:43
In tako se mi zahvali?
2:07:46
Da se z njim vre v tako usodo?
On je pirat.
2:07:49
In dober èlovek.
2:07:51
Èe je vse kar bom dosegla to, da bo
biriè dobil dva para kornjev. . .
2:07:55
. . .namesto enega,
pa naj bo tako.
2:07:58
Vsaj moja vest bo èista.
2:08:00
Pozabil si na svoj kraj, Turner.
2:08:05
Toèno tukaj je,
med tabo in Jackom.
2:08:13
- Tako kot je moj.
- Elizabeth.
2:08:17
Spustite oroje!
2:08:19
Za bojo voljo, spustite jih!
2:08:26
Torej, tukaj resnièno lei
tvoje srce?
2:08:30
Da.
2:08:41
No, pravzaprav se poèutim kar
dobor glede tega.
2:08:44
Mislim, da smo vsi prili na
zelo poseben kraj, kajne?
2:08:47
Duhovno, telesno,
slovnièno.
2:08:53
Hoèem, da ve, da sem
se izgovarjal zate, kolega.
2:08:57
Zapolnil si bom.