Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:55:09
Ben aslýnda bu durumdan oldukça memnunum.
:55:11
Hepimiz için özel bir yolculuk oldu, deðil mi?
:55:14
Ruhsal yönden, ekümenik yönden,
gramer yönünden...

:55:20
Tüm o gece senin için çalýþtým.
:55:24
Bunu bil.
:55:29
Elizabeth...
:55:32
...bir iliþki olsaydý yürümezdi, hayatým.
:55:36
Üzgünüm.
:55:40
Will.
:55:43
Güzel þapka.
:55:46
Adamým
:55:49
Bugün hepinizin hatýralarýnda...
:56:00
Aptal.
:56:00
Liman dýþýnda gidebileceði hiçbir yer yok.
:56:04
Açýkta bir gemi var!
:56:13
Planýnýz nedir?
:56:16
Efendim?
:56:22
Belki de nadir durumlarda...
:56:25
...doðru olaný yapmak korsanlýk gerektiriyordur.
:56:28
Korsanlýðýn kendisi doðru yol olabilir..
:56:36
Bay Turner!
:56:43
Yaptýklarýmýn sonuçlarýný kabulleneceðim.
:56:51
Bu güzel bir kýlýç.
:56:55
Bunu yapan adamýn hayatýnýn her yönüne ayný...
:56:59
...dikkat ve baðlýlýðý göstereceðini düþünüyorum.

Önceki.
sonraki.