Poolhall Junkies
к.
для.
закладку.
следующее.

:30:26
Ты опоздал.
:30:27
Ты прекрасно выглядишь.
:30:29
Все равно ты опоздал.
Почему ты задержался?

:30:31
Дорогая, ты не сказала, что
дом находится в лесу.

:30:34
Я целый час искал его. Мне пришлось
плутать по собственным следам.

:30:39
Ты тоже неплохо выглядишь.
Просто не верится, что ты в костюме.

:30:43
Мне тоже. Завтра верну его.
:30:46
Все равно спасибо, что пришел.
:30:49
Без проблем.
:30:51
Вот идет самая странная ведьма в мире.
Прячься.

:30:54
Будь вежлив.
:30:55
Вот ты где! Хочу познакомить тебя
с моими друзьями:

:31:00
Тара, это Бернис и Лоренс,
Брайен Шортс, это Тара и Джон.

:31:04
Привет, Джон. Удивлена, что ты здесь.
Ты всегда так занят.

:31:08
С твоим плотным графиком и так далее...
Ты все таки сделал это.

:31:10
Но я же пришел, так что расслабься, Бет.
:31:12
Нет, Джон, правда, почему ты так занят?
Я понимаю, ты опаздываешь из вежливости.

:31:18
Я бы хотела бы знать, чем ты был занят
все это время. Мы все ждем тебя сегодня.

:31:22
Ну, по правде говоря, я уже час здесь.
Я был снаружи, Бет,

:31:26
помогал кучеру парковать твою метлу.
Он не мог найти ключи.

:31:31
Бет, можно поговорить с тобой минутку?
:31:34
Джон, все же я не могу
унять свое любопытство:

:31:38
чем вы занимаетесь?
:31:40
Я... ну, я занимаюсь перемещением денег,
что-то вроде того...

:31:44
Управление денежными ресурсами?
Валютные операции?

:31:45
Ну типа того...
:31:47
Такой рискованный бизнес.
Каков процент потерь?

:31:50
Знаешь, Ларри, я не так часто
теряю деньги.

:31:54
Но в чем заключается ваш метод?
:31:56
Я беру деньги из карманов других
и кладу их в свой.

:31:59
Понимаете меня?

к.
следующее.