Poolhall Junkies
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
To je nemoguæe.
:16:02
Onda daj pare.
Nema problema.

:16:04
Bret, jel' imaš ti?
Veæ mi duguješ 200.

:16:08
Sutra æu ti vratiti.
:16:09
Bez varanja.
Znam ja vas.

:16:11
Možete da bacite jednu èašu na pod
:16:13
i da mi kažete da je sastavim da bi dobio opkladu.
:16:15
Šta ti misliš, ko smo mi?
Znam, samo...

:16:19
Da bi bili fer, dopustite da završim prvu èašu piva
:16:22
pre nego što krenete.
:16:24
I èaše se ne smeju dodirivati.
:16:26
Dogovoreno.
U redu.

:16:27
Dobro.
Dobro zvuèi.

:16:28
Sreæno.
:16:30
20, 30, 40...65.
Koliko mi još treba?

:16:33
Ako Tang dobije, to æe biti dosta.
:16:36
Otkada je tebi ''dosta'' dovoljno?
:16:38
Tang je u pravu.
I treba mi još para za flajere.

:16:40
Možes sa Musom igrati u 100 dolara.
:16:43
Muse!
Ne zezaj se sa mnom.

:16:45
Gledao sam danas TV sa tvojom ženom.
:16:47
Kuèka.
Treba joj 2 sata da odgleda ''60 minuta''.

:16:52
Izvini.
Ja sam....Bože!

:16:55
Reci 1, 2, 3, kreni.
1, 2, 3, kreni.

:17:00
Ova ruka je brža.
Kakva razlika...

:17:02
Upotrebi levu ruku...
Æuti.

:17:09
Ne smeje niko nikome dodirivati èaše.
:17:12
Neverovatno je to šta se dogaða.
:17:16
Vidi ti to.
:17:20
Deni, daj pare.
:17:23
Igramo do 5 za 100,
i ovaj put prvo pare.

:17:26
Nema više na dug.
:17:27
Bože, Muse!
Smiri se.

:17:31
Samo da uzmem štap.
Nik.

:17:34
Dodaj mi štap.
:17:37
Je li to legalno?
Naravno da nije.

:17:40
Idem po pare.
:17:44
Šta æe on ovde?
Ne brini za tvog brata.

:17:46
Igra sa Musom,
koncentriraj se na svoju igru.

:17:49
To mi govoriš od moje 15-te godine.
Šta æu, opasan je.

:17:53
Prof je.
:17:56
Nisi mi to rekao.
:17:58
Profesionalac je? Kako se zove?

prev.
next.