Runaway Jury
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:49:00
Джеф само повтаряше:
Не успях да я дръпна.

1:49:07
Ученици в траур
1:49:10
Така и не разбра,
че не е можел да направи нищо.

1:49:16
Значи да й кажем, че животът
е несправедлив?

1:49:20
Така ли?
- Имам какво да кажа.

1:49:23
Адвокатът й може да ми пуска
видеокасети до утре.

1:49:25
Аз заслужавам повече от нея.
1:49:29
Зарежи я!
- А законът?

1:49:31
Майната му!
1:49:32
Не ме интересува, дори да дават
по един автомат с всяка поничка.

1:49:37
Няма да й дам и цент!
1:49:42
Това са глупости, Франк!
1:49:45
Глупости.
1:49:47
Кой е с Франк?
1:49:51
Искам да съобщя за обир
в склада на "Марди гра".

1:49:55
Улица Чартър 6510.
1:49:59
Може би някои от вас
са уплашени и потиснати.

1:50:03
Може просто да сте разстроени.
1:50:09
Франк беше прав за мен.
1:50:11
Аз съм виновника.
1:50:14
Бях взел решение,
още преди да вляза тук.

1:50:19
Но този процес не е за мен.
1:50:21
Не е и за вас. Длъжни сме
пред Селест Уд да стоим тук

1:50:26
и да обсъждаме фактите по случая,
колкото е необходимо.

1:50:35
А сега бих искал
да прегледаме някои показания.

1:50:40
Г-н Фич.
1:50:43
Да?
- Не превеждай парите!

1:50:45
Какво става? Къде си?
1:50:47
В Гарднър.
Всичко е постановка.

1:50:52
Гарднър.
1:50:56
Отворете!
- Мамка му! Имаме гости.


Преглед.
следващата.