Runaway Jury
prev.
play.
mark.
next.

1:00:16
Imam nešto bolje od aspirina.
1:00:18
- Aha?
- Mm-hm, malo za okrijepit.

1:00:20
- Oh. Možeš li mi malo uliti?
- Aha, spusti ispod stola.

1:00:26
Pravi si anðeo.
1:00:29
- Ne, daj da ulijem.
- Ja æu.

1:00:30
Daj da ja, ja æu!
1:00:38
Moje je, sir.
1:00:41
Ne izgledate mi kao cuger, g. Easter.
1:00:44
Nisam.
1:00:46
Sigurno želite iziæi iz porote?
Je li tako?

1:00:50
Suce, zakleo sam se na najbolje,
i tako mislim.

1:00:53
Teško je za povjerovati, g. Easter,
1:00:56
a još je teže da je to vaša cuga.
1:00:59
Možda griješim, ali mislim da je ovo
vaš ruž za usne.

1:01:05
Gðice Hullic?
1:01:07
Uklanjamo gðicu Hullic i uvodimo zamjenu
gðicu. Lydiu Deets.

1:01:11
Gðice. Deets...izvolite uæi u porotu, molim?
1:01:14
Dobrodošli u porotu.
Mislim da

1:01:16
vrijede iste upute kao i za ostale.
1:01:18
- Jeste li spremni?
- Da, sir.

1:01:20
Vrlo dobro. Pa...
1:01:22
- Mobitel, ne mogu ga slijediti.
- Marlee?

1:01:27
- Želim vašu ponudu, g. Fitch.
- Ne preko telefona.

1:01:30
Ako mislite da æe nas
ovo sve nekamo odvesti,

1:01:32
varate se.
1:01:34
-Želite li izgubiti još jednog porotnika?
-Bilo tko može biti biran u porotu.

1:01:37
To mi ne pokazuje da možete
donijeti presudu.

1:01:38
Dovraga, mogao sam Nicka Eastera
izbaciti i uvesti 5 svojih.

1:01:42
Ali neæeš to uèiniti, treba ti za
garanciju da porota radi kako treba.

1:01:46
kad iduæi put nazovem,
neka je vaša ponuda spremna.

1:01:54
Dame i gospodo,
ova cura je amater.

1:01:58
Razumijete? Poèetnik! I želim te
gluposti privesti kraju danas!


prev.
next.