Runaway Jury
prev.
play.
mark.
next.

1:47:08
- Wendall Rohr.
- Bok, Wendalle.

1:47:10
Pa, Marlee bok.
1:47:11
Drago mi je te èuti.
Imaš li lovu?

1:47:14
Znaš, zadivljujuæe je kako možeš lagano
isposlovati $10 milijuna.

1:47:18
Zanimljiva vježba,
$10 milijuna, kao ništa.

1:47:23
Ali, loše je to, što želim dobiti sluèaj,
1:47:26
i dobit æu ga...
1:47:30
nakon 35 godina staža, znaš...
1:47:34
Važnije mi je da mogu
mirno zaspati noæas.

1:47:38
Što hoæeš reci?
1:47:40
Riskirat æu, ne dam ti ni centa,
niti centa.

1:47:44
Pa, žao mi je,
zato jer ga daješ Fitchu.

1:47:47
Ja ga dajem Fitchu?
Ja æu samo riskirat.

1:48:06
E bok, bok tamo.
1:48:07
- Oprostite na smetnji.
- Bok.

1:48:09
Um, razmišljam o kupnji
kuæe tu, malo niže.

1:48:11
Žena i ja imamo trogodišnje dijete
i još jedno na putu.

1:48:14
Mislite li da je to dobro
susjedstvo, za djecu?

1:48:17
Oh, jako je dobro,
othranila sam svoje kæeri ovdje.

1:48:21
- Oh, zbilja?
- Sigurno.

1:48:22
èovjeka su ubili,
a ostale su isto ubili ili ozlijedili,

1:48:25
A velike firme s oružjem
prebacuju krivicu na pravosuðe.

1:48:28
Ma daj, Loreen, gdje je tu kraj, ha?
1:48:30
Svi ovi likovi tuže se zbog profita.
Što je slijedeæe? Srèani napad,

1:48:33
tuži McDonald's? Tuži moju voæarnu
jer nisi odlazio u nju

1:48:36
- i kupio odreske...
- Ma daj, mojne!

1:48:38
...pa sada imaš zaèepljene arterije?
- Oh, braco, ti i pušiš.

1:48:40
Zipa ovo? Naše je pravo da držimo
i nosimo oružje, zapamtite to.

1:48:44
Pa, g. Fitch, hoæemo li zakljuèiti posao
danas, ili ne?

1:48:47
Možete li prièekati trenutak, molim?
1:48:50
Minutu.
1:48:55
Doyle, daj mi nešto.
1:48:56
Pa, ne mogu baš
razgovarati o tome, draga.

1:48:58
Upoznao sam lijepu gðu.
koja mi je rekla sve o susjedstvu.


prev.
next.