Runaway Jury
prev.
play.
mark.
next.

1:58:15
Kada je Sudac Harkin proèitao presudu,
1:58:18
cijela je sudnica spontano zapljeskala.
Oèigledna podrška

1:58:21
za udovicu u suzama koja se
upustila u borbu s industrijom oružja...

1:58:34
Nije važno što su anti-oružni
aktivisti govorili ili NRA,

1:58:37
na današnji dan, u ovoj sudnici,
konaènu je rijeè dala porota.

1:58:42
Bilo je suðenja u prošlosti
1:58:44
protiv proizvoðaèa oružja
1:58:46
i porota je tradicionalno stala na
stranu proizvoðaèa, sve do danas.

1:58:51
$110 milijunska odšteta, koju je porota
dodijelila Celeste Wood danas,

1:58:56
mogla bi osakatiti
cjelokupnu industriju oružja.

1:58:57
Kao što je i g. Rohr tvrdio,
da æe to biti teška borba.

1:59:02
U stvari, može se reci, da je to bila
borba Davida protiv Goliatha.

1:59:06
Ali danas, jedan gigant u
proizvodnji oružja je pao.

1:59:15
Deset godina, Fitch.
1:59:24
Uložit æe žalbu, to znate dobro?
1:59:28
Svakako, ali ne s vama.
1:59:33
Pojavite li se u bilo kojem sluèaju,
1:59:36
cak i za krivo parkiranje,
ovo æe dobiti poreznici.

1:59:41
Justice Department, Federal Board
od Judicial Reviewa.

1:59:44
Ispao si, od danas si u mirovini.
1:59:50
Gardner, Indiana.
1:59:54
- Školska pucnjava.
- Sjeæa se.

1:59:58
Blackwell Arms.

prev.
next.