Seabiscuit
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
Veliki je.
:04:04
Roden u savršenom odgoju,
predstavlja savršenu formu,

:04:08
Milioner gos. Ridle je možda
konacno kreirao savršenog konja.

:04:11
Do sledeceg susreta, ovo je Horace
Holdsteader za Metrotell

:04:17
Kako to misli savršen?
:04:21
Šta dodavola savršen znaci?
:04:23
Šta?
:04:24
Pokaži mi nešto savršeno,
ja cu ti pokazati nešto što nije.

:04:32
Slušajte, on je ocigledno najbolji
konj na istoku, naš je

:04:37
Mislim da publika zaslužuje da vidi koji
konj je bolji. -Možda

:04:43
Govorimo o trci gos. Hauarde?
:04:45
Šta god gos. Ridle želi. Uporeda trka
trka sa ulozima, trka u

:04:50
Samo zato što smo manji,
ne znaci da smo uplašeni.

:04:53
Tamo u srcu Amerike, svaki mališa zna
tacno šta ste mislili.

:04:56
Cujete gos. Ridle imate zakazano kod
sudbine, sastanak sa...

:05:02
...sudbinom? -Da sudbinom i njeno ime je
Morski Kolacic.

:05:11
Drago mi je da konacno
imaju trke u Kaliforniji.

:05:15
Koriste li zapadnjacka sedla tamo?
:05:18
Porediti ove konje je smešno.
Admiral je pravi trkacki konj.

:05:24
Dobio je svaku bitnu trku u Americi.
:05:26
Ovo malo ždrebe, trci na stazama za krave.
:05:32
Kada bi se odazvali na svaki izazov,
od onih koji žele da

:05:39
Ne bi bilo fer ni prema njima, takode.
:05:41
Ne biste stavili Džeka Dempseja u
ring sa nekim iz srednje

:05:48
Srednja kategorija?
:05:50
Ubicu ga. Razbicu mu nos.
:05:53
Kukavica. -Znam.
:05:54
Srednja kategorija?
-Moracemo malo da ga isperemo.

:05:57
Kako?
:05:59
Ovo je još uvek Amerike, jel' tako?

prev.
next.