Seabiscuit
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
我不知道,他過去是馴馬師,蹄鐵匠
:40:03
現在他只是照顧那匹馬
:40:07
來吧,我們看看另一個馬棚
:40:28
你好
:40:30
你好
:40:36
你餓嗎?
:40:38
不,謝謝. 我不餓
:40:41
查爾斯 霍華德
:40:43
湯姆 史密斯
:40:45
很高興見到你, 湯姆
:40:51

:40:54
哦,那是种樹根
:40:58
能增進循環
:41:00
你要坐下嗎?
:41:04
啊,好的,謝謝你
:41:12
它會好起來嗎?
:41:14
已經好起來了,好一點了
:41:18
它會參加比賽嗎?
:41:22
不,那匹不行
:41:27
那你為什云v好他?
:41:31
因為我能治好它
:41:36
每匹馬都有它的長處
:41:40
賽馬,拉車
:41:44
它樣子還是很好看
:41:47
你不能因為他受了傷
:41:52
就丟棄一整條性命

prev.
next.