Secondhand Lions
Преглед.
за.
за.
следващата.

:29:00
Би трябвало да са
скрити някъде наблизо, нали?

:29:03
Наоколо?
:29:09
Искаш ли да
се поразходим малко двамата?

:29:12
Разведи ни наоколо.
:29:14
Хайде.
:29:20
Уолт, майки ти и аз
открихме една много приятна къща.

:29:23
Но не мисля, че имаме
достатъчно пари за вноската.

:29:26
Можем да издадем чичовците ти
заради наградата,

:29:29
но тогава те отиват в затвора.
:29:30
Те са крадени, миличък,
:29:32
ние също имам право
да ги вземем.

:29:35
И никой няма да пострада.
:29:37
Не е ли прекрасно, Уолтър?
Винаги сме го искали.

:29:41
Къде са?
:29:43
Те са възрастни вече,
ще умрат така или иначе.

:29:44
Нали не искаш да
умрат с толкова много пари?

:29:46
Кажи ни.
:29:58
Те не са обирали банки.
Били са в Африка.

:30:01
Африка!
О, Уолтър.

:30:04
Наистина! Били са отвлечени
в Френския Легион,

:30:06
имали са приключения цели 40 години.
Не може да са обирали банки!

:30:09
Хайде, хлапе.
Не вярваш на всичко това, нали?

:30:11
- Разбира се, че да!
- Ти?! Тома Неверни?

:30:15
Стан има истинско доказателство
а ти вярваш на африканските им простотии?!

:30:21
Да. Вярвам.
:30:25
Мей, почакай
на верандата.

:30:27
А ние двамата
ще си поговорим по мъжки.

:30:29
Защо да не отидем в плевнята?
:30:46
Близо ли сме? А?
:30:51
Пусни ме!
:30:56
Нека ти поясня нещо.
:30:58
Може да стане с добро,
а може и с лошо.


Преглед.
следващата.