Secondhand Lions
prev.
play.
mark.
next.

:31:09
Borili smo se u mnogim bitkama
s neizvjesnim ishodom.

:31:15
Spasio mi je život
bezbroj puta.

:31:34
Kad se rat završio,
svaki je otišao svojim putem.

:31:37
Ja sam završio kao voða safarija...
:31:40
uglavnom za pisce i holivudsku raju.
:31:44
No to je bilo previše
dosadno za Huba.

:31:50
On je dobio punomoæ od novih
Sjevernoafrièkih vlada,

:31:54
da stane na kraj trgovini robljem.
:32:01
Nitko, ni trgovac robljem,
ni beduin

:32:04
nikad nije vidio ništa tako
ludo kao tog Amerikanca,

:32:08
koji se borio za dvadesetoricu.
:32:15
Hej!
:32:16
Što do vraga vas dvojca radite
ovdje usred noæi?

:32:21
Uživamo na hladnom
noænom zraku.

:32:25
Da itko od vas ima
imalo zdrave pameti,

:32:27
išao bi u krevet.

prev.
next.