Secondhand Lions
prev.
play.
mark.
next.

:31:03
- Elraboltak?
- Igen.

:31:06
Hirtelenjében
a Francia Idegen Légióban találtuk magunkat.

:31:10
"Az egész az én hibám," mondta Hub,
de azt is mondta, hogy ne aggódjak.

:31:14
Biztosított, hogy nem esik bajom.
:31:25
Sok csatát vívtunk
rettenetes túlerõ ellen.

:31:31
Számtalanszor mentette meg az életemet.
:31:49
Mikor a háborúnak vége lett,
külön utakon indultunk.

:31:53
Én szafarikat vezettem,
:31:55
leginkább íróknak és
Hollywoodi családoknak.

:32:00
De Hub számára ez túl unalmas volt.
:32:06
Megbízást kapott
az új Észak-Afrikai kormánytól,

:32:10
hogy vessen véget a
rabszolga kereskedelemnek.

:32:17
Senki se,
még egy rabszolga kereskedõ vagy egy Beduin se

:32:20
látott olyan férfit,
mint ez az õrült amerikai,

:32:24
aki úgy harcolt egyedül,
mint húsz férfi együtt.

:32:30
Hé!
:32:32
Mi a fészkes fenét csináltok
idekint az éjszaka kellõs közepén?

:32:36
Csak élvezzük a hûs éjszakai levegõt.
:32:40
Minketten meg vagytok húzatva,
:32:43
tünés az ágyba.

prev.
next.