Secondhand Lions
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
- Aha.
- Što je u ovom redu?

:34:05
- Šeæerna repa.
- Repa?

:34:11
A ovdje?
:34:12
- Krompir.
- Krompir?

:34:15
Aha.
:34:19
Budi tu jedan trenutak.
:34:20
- Što je u ovom redu?
- Paradajz.

:34:24
- Paradajz?
- Aha.

:34:26
To je salata, krastavci,
:34:28
slatki krompir,
mrkva, bok choy.

:34:32
- Bok Choy? Što je tot?
- Kineski kupus.

:34:37
Hej, onaj red izgleda fino.
:34:39
Aha, to ti je kukuruz!
:34:40
Svo to sjeme je nenako slièno,
kad malo pomisliš.

:34:43
- Aha, k'o kukuruz..
- Mali...

:34:46
onaj prodavaè sjemenja nas
je sigurno vidio da dolazimo.

:34:48
Ne, vidio je tebe da dolaziš.
:34:49
Kukuruz, kukuruz, kukuruz!
:34:52
Ništa osim kukuruza.
:34:55
Kukuruz, kukuruz,
:35:00
- Bože, evo ga!
- Mali, pomozi mu da istovari.

:35:03
Odmah se vraæamo.
:35:50
Polako mali.
On guta ljude.

:35:54
Je li ovo McCannov posjed?
Doveli smo vam lava.


prev.
next.