Shattered Glass
prev.
play.
mark.
next.

:44:04
Prøv igen, okay?
:44:06
Ring igen.
:44:09
- Optaget.
:44:11
- "Du har ringet til Jukt Micronics."
Fik telefonsvareren. Læg på.

:44:19
Et gigantisk software firma
med én telefonlinie?

:44:25
Hvordan har du det?
:44:28
Godt.
:44:30
- Han har 39,4 i feber.
:44:34
Kom her, min dreng.
:44:39
- Skal jeg give ham et bad?
- Det ville være dejligt.

:44:41
- Ja.
:44:44
Hvordan går det?
:44:47
Hallo?
:44:49
Hallo, det er George Sims.
Må jeg tale med Charles Lane?

:44:52
Et øjeblik.
:44:54
Skat,
det er George Sims.

:45:01
Jeg tager ham.
:45:03
Kom så, elskede.
:45:05
Hallo.
:45:08
Ja, det er George Sims,
fra Jukt Micronics.

:45:10
Taler jeg med
Charles Lane.

:45:12
Hr. Sims, tak fordi
du ringede tilbage.

:45:15
Jeg faktisk ikke tid til det her.
Vi er ved at holde fest.

:45:20
Hvis du ringer for at få en
kommentar til din historie, -

:45:23
- så har jeg ingen.
:45:25
Andet end, jeg ønsker at I aldrig
havde trykt den dumme artikel.

:45:28
Det skulle være uofficielt.
:45:30
Og det ved din journalist,
den Glass fyr.

:45:32
- Jeg ringer for at bekræfte noget
information. Jeg bekræfter ingenting.

:45:36
Sagen er, jeg vil ikke hjælpe jer.
:45:39
- Hallo.
:45:45
- Hej.
- David.

:45:48
- Det jeg ked af, Steve.
- Pis.

:45:50
Jeg ville ikke forskrække dig.
Jeg tænkte du ville have en kop kaffe.

:45:53
- Hvad laver du her?
- Arbejder sent.

:45:55
Arbejder på min artikel,
så jeg ikke bliver klynget igen.

:45:58
- Tak.
- Du er velkommen.


prev.
next.