Shelter Island
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Hej, Šelter Grin je naš
mali javni teren...

:17:06
U stvari je baš bez veze.
Ali znaš...

:17:10
trebalo bi da bude toplo vreme
posle oluje.

:17:12
Možda, ja znam ponešto o golfu,
i možda bi mogli...

:17:17
da igramo zajedno.
Ne ovaj put.

:17:19
Slatka Lu, ma hajde.
To ne možeš pobediti.

:17:21
Ne ovaj put.
Jesi li sigurna?

:17:23
Sigurna sam.
Dama kaže ne.

:17:25
Svakako, ne. Izvini.
U redu. Vidimo se.

:17:30
Ok, hvala.
:17:32
Èekaj moram nešto
da te pitam...

:17:35
Moram da te pitam sledeæe.
Kad sam zarobljen u pesku...

:17:38
Znaš šta?
Obeæavam ti...

:17:40
Razgovaraæemo o ovome.
Hoæemo...

:17:42
iæiæemo na pivo i razgovaraæemo
Samo ne sada.

:17:44
U redu, izvini.
Izgledate sjajno zajdeno.

:17:48
Vas dvoje zajedno...
U redu.

:17:50
Laka na pogledu, kažem ti.
Laka na pogledu, bolje od svega.

:17:56
Bolje od èega?
Bolje od skoro svega.

:18:00
Znaš šta?
Moramo da idemo.

:18:03
Pa, hvala.
Za šta?

:18:06
Za vizuelno. Hoæu da kažem muškarci su vizuelni,
zar ne? Mi sagledavamo.

:18:09
To je ono što radimo...
:18:11
dale ste mi nešto o èemu æu
moæi da razmišljam kasnije.

:18:14
A šta bi to bilo?
U mojoj glavi. Znaš?

:18:17
Sve je u mojoj glavi.
Znaš? Samo klik...klik...klik

:18:24
Šta to radiš?
Razvijam. Razvijam.

:18:29
U mojoj glavi,
tu se sve odvija.

:18:31
To je sjajno.
Ok, uživaj.

:18:35
Vidimo se.
:18:38
klik...
:18:48
Klik... klik.

prev.
next.