Sinbad: Legend of the Seven Seas
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
Ukradnuté z Benátok.
:25:03
Z Pompeí...
:25:05
A z nevestinca v Syrakúzach.
:25:08
Dobrý odhad.
:25:11
Èo tu robíš?
:25:12
Som tu aby som si bola istá,
že získaš Knihu Poriadku.

:25:15
Alebo prinesiem spä tvoju màtvolu,
ak zlyháš.

:25:17
Naozaj?
:25:18
A ako to chceš všetko spravi?
:25:20
Akoko¾vek bude potrebné.
:25:21
Priviedla si posily?
:25:23
Nie.
:25:24
Vieš ako sa dosta do Tartarusu?
:25:25
Nie.
:25:26
Vedela by si sama navigova?
:25:27
Áno!
:25:28
No super!
:25:29
Tak teda posadím
ten tvoj zadok do èlna...

:25:31
a môžeš veslova spä do Syrakúz.
:25:33
Pretože my ideme na Fiji.
:25:38
Fiji?
:25:39
Hej.
:25:40
Tak ako som si myslela.
:25:43
Èo?
:25:44
Sindibád, ty nie si ve¾mi zložitý èlovek.
:25:48
Všetko èo èlovek musí urobi,
je predstavi si tú najzbabelejšiu...

:25:51
vec èo môžeš urobi
a urèite vie, èo spravíš.

:25:53
Hej, nie je to môj problém.
Ja som Knihu neukradol.

:25:57
Ani len nebudeš ma kvôli
tomu ažký spánok, že?

:26:01
Ani náhodou.
:26:02
Pretože ja, ja aby som sa
zmietala a prehadzovala...

:26:04
keby som vedela že som nažive len preto,
že som nechala umrie priate¾a.

:26:10
Nie som zodpovedný za tento zmätok.
:26:11
A nežiadal som Proteusa,
aby riskoval svoj krk kvôli mne.

:26:14
Pozri, je mi jasné,
že nemôžem apelova na tvoju èes.

:26:17
Ale mám iné cesty ako a presvedèi.
:26:20
Skutoène?
:26:22
A ako to vlastne chceš urobi?
:26:25
Budem hovori tvojim jazykom.
:26:29
Hovor ïalej.
:26:38
Dobre, toto to spraví!
:26:40
Ale nestaèí to na prvú triedu.
:26:44
Ako môžete vidie, sme skutoène
dobre vybavený na uspokojenie...

:26:47
tých najnároènejších
krá¾ovských požiadaviek.

:26:49
Máme dokonalý výh¾ad na more...
:26:54
luxusné kajuty...
:26:56
s tromi gurmánskymi jedlami denne.
:26:58
Uhorky, vajcia a uhorky.

prev.
next.