:22:01
Les encantará estar aquí.
:22:03
He estado aquí por,
casi dos años y medio, y...
:22:06
Oigan, ustedes dos están unidos.
Y aún me encanta este lugar.
:22:10
Somos como una gran familia feliz.
:22:12
Así que, ¿dónde fueron
a hacerse eso?
:22:16
No, no, nacimos así.
:22:18
Bien. Bien.
¿Y de dónde son?
:22:21
Massachusetts.
Bob es un amante/parrillero...
:22:24
...y yo vine aquí a dar
un intento a la actuación.
:22:28
¡Dios mío! También soy actriz.
:22:31
- ¿Sí?
- ¿Eres actriz?
:22:33
Sí. Bueno, no.
Digo, quiero serlo.
:22:35
Ahora mismo soy algo así
como una modelo de lencería.
:22:38
¡Dios mío! Yo también.
:22:40
No, no lo es.
:22:42
No, en serio, ¿tienes un agente?
:22:45
No, no, aún no. ¿Y tú?
:22:47
No, en este momento no,
pero solía tener uno.
:22:49
Una bolsa de colostomía andante
que se llama Morty O'Reilly.
:22:52
- Oye, ¿quieres una cerveza?
- Sí.
:22:55
Me ha ido mejor por mi propia cuenta.
Todas las mañanas leo Back Stage West.
:23:00
- ¿Puedo ver eso?
- Sí.
:23:02
Trae una lista con todos
los llamados para castings.
:23:05
Sí, no necesitas un
agente con esa cosa.
:23:08
Bob, mira esto. Justo ahí.
:23:11
"Se busca: actor alto,
apuesto y distinguido...
:23:13
...para interpretar al Robin Hood
del nuevo milenio."
:23:16
- ¡Ése eres tú!
- ¡Soy yo!
:23:17
- ¡Eres tú!
- ¿Soy yo?
:23:19
- ¡Sí, eres tú!
- Soy yo.
:23:23
Qué divertidos son.
:23:25
Oigan todos, escúchenme.
:23:29
El alguacil de Nottingham vendrá...
:23:32
...pero no podrá doblegar
a esta alegre banda de...
:23:36
¡De hermanos!
:23:38
Él podrá...
:23:40
¿Quién te dijo que hicieras esto?
:23:42
Fue Lovett, de CAA,
¿no es cierto?
:23:45
Joan, ponme a ese
hijo de puta al teléfono.
:23:50
¿Trajo una foto de frente y
una lista de sus actuaciones?
:23:53
Sabe, se suponía que eso
lo haría yo, y lo olvidé en casa.
:23:58
A veces pienso que se olvidaría a su propio
hermano si no estuviera cosido a él.