Stupeur et tremblements
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:02
Pan Haneda
byl nadøízeným pana Omochi,

:03:06
...který byl nadøízený pana Saito,
:03:09
...který byl nadøízený paní Mori,
:03:14
...která byla moje nadøízená.
:03:17
Já sem nebyla nièí nadøízená.
:03:20
Ve spoleènosti Yumimoto
jsem byla k dispozici všem.

:03:24
Ale byla jsem pyšná.
:03:27
Získání práce tlumoèníka
v dùležité japonské firmì...

:03:31
nebylo lehlé.
:03:46
Už od prvního dne
zaèínám "vylétávat z okna".

:04:05
Paní Amélie?
:04:07
Proè jste mi neoznámila,
že dnes pøijdete?

:04:12
Jmenuji se Saito,
jsem vedoucí úèetního oddìlení.

:04:15
Pojïte se mnou.
:04:22
Pøedstavím vás mému šéfovi, panu Omochi
:04:25
Tak se podle toho chovejte.
:04:42
Omluvte nás, prosím.
:04:56
Zde je kanceláø pana Haneda,
:04:58
generálního øeditele Yumimoto.

náhled.
hledat.