Stupeur et tremblements
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:35:01
Ona je cizinec, je mladá
a nemá zkušenosti.

:35:04
Je to všechno moje vina.
:35:08
- Zøejmì ani pro to nemáte žádnou omluvu.
-To je pravda.

:35:12
Ale chtìl bych zdùraznit, že zpráva je velmi
dobrá na to, jak rychle ji Amélie napsala.

:35:21
- O to nejde! Ta práce náležela
panu Saitano. - Byl na delegaci.

:35:26
- Udìlal by to pozdìji! - O tento projekt
má zájem mnoho jiných spoleèností.

:35:31
Nemohli jsme èekat
na návrat pana Saitana.

:35:35
Pochybujete o práci
pana Saitana?!

:35:38
Samozøejmì, že ne.
:35:41
Ale neumí Francouzsky
a nebyl v Belgii.

:35:45
Amélie zná Belgii dokonale.
:35:48
Mlè! Dost toho pragmatismu.
:35:52
- To je vìc lidí ze západu!
- Prosím, odpuste mi moje západní myšlení,

:35:57
ale je špatné se snažit vydìlat peníze?
:36:00
Vás upozoròuji, že to byla vaše první
a poslední zpráva. Jasné?!

:36:04
Teï mi zmizte z oèí!
Nikdy už vás nechci ani vidìt!

:36:31
Omlouvám se, že jsem vás do toho zatáhl.
:36:36
Nemusíte se omlouvat.
Nikdy nezapomenu na vaši laskavost.

:36:40
To bylo hodnì odvážné.
:36:45
Nemìl jste øíkat,
že to byla moje zpráva.

:36:51
Já mu to neøekl, pamatujete
si na nᚠrozhovor?

:36:55
Chtìl jsem to soukromì probrat s panem
Haneda, to byla naše jediná šance.


náhled.
hledat.