Stupeur et tremblements
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:01
pozorovat moji nadøízenou
1:08:05
a neodbornì používat kalkulaèku
1:08:07
doplòuje mùj totální nedostatek ambicí.
1:08:13
Až do dne, ve kterém
jsem uslyšela odlehlý hømot hory.

1:08:32
Paní Mori!
1:08:37
Jste ostuda spoleènosti!
1:08:41
V jedné chvíli se moje uši
pro japonštinu uzamknuly.

1:08:45
Nikdy bych si nepomyslela, že by se
èestná Fubuki dopustila nìjakého prohøešku.

1:08:51
Najednou mi to došlo.
1:08:55
Pan Omochi nadával sleènì Mori.
1:08:58
V simultálním pøekladu, by to bylo ve smyslu:
1:09:02
"Tak, vážím 150 kilo a ty 50,
1:09:05
oba vážíme 200 kilo a to mì rozèiluje.
1:09:07
Moje sádlo mi znesnadòuje pohyby,
mìl bych problém tì uspokojit.

1:09:10
Ale díky mé váze tì mùžu
pøevrátit, pøitisknout a to miluji.

1:09:13
Zvláštì když se na to
dívají ti kreténi kolem.

1:09:16
Miluji, že trpí tvá hrdost,
1:09:18
miluji, že nemáš
právo se bránit,

1:09:20
Miluji tenhle druh znásilnìní!
1:09:22
Nejednejte se mnou
jako s idiotem.

1:09:25
Prosím, nekøiète na mì!
1:09:28
Vaše chování k nadøízeným
je nepøijatelné!

1:09:31
Nehodné zamìstnance
spoleènosti. Yumimoto!

1:09:55
Potom jsem udìlala
velkou hloupost.


náhled.
hledat.