Tears of the Sun
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Koliko imaš ljudi u Gašanki?
:20:09
U pravo vreme.
:20:11
Dobar fazon, Red.
Doði ovamo i izvesti Zee-a.

:20:16
Ova reka æe nas odvesti
pravo u Kamerun.

:20:19
Oèekivaæe nas.
:20:22
Šta ti misliš?
:20:24
Mislim da smo sjebani
bilo kojim putem da idemo.

:20:28
Vratimo se istim putem,
nizvodno...

:20:31
...popnemo se, kroz džunglu
i izlazimo pravo na Kamerunsku granicu.

:20:35
Razumem. Obavesti i ostale.
:20:38
-Da, gospodine.
-Dobar posao.

:20:41
L.T.
:20:43
-Sta imaš?
-Rhodes na vezi.

:20:49
Da, gospodine kapetane,
ovde Waters.

:20:50
Obaveštajni izvori potvrðuju
vojne elemente u vašoj oblasti...

:20:53
...koji æe izvršiti pretragu i uništenje
Amerièke vojne jedinice...

:20:56
...koja se kreæe sa Arthur Azukom, sinom pokojnog
predsednika Azuke. Šta mi možeš reæi o tome?

:21:00
Da, gospodine, upravo smo i to
sami otkrili.

:21:02
On i njegov telohranitelj su se
uvukli u Dr. Kendricksovu izbeglièku grupu.

:21:07
To je glavni problem, poruènièe.
:21:09
On je umešao vašu misiju
u interni politièki problem...

:21:13
...utièuæi na Amerièku diplomatiju i
ozbiljno poveæao rizik po našu misiju.

:21:17
On je okarakterisan kao kriminalac
od sadašnjeg režima.

:21:19
On je glavna prepreka.
:21:21
-Šta to treba da znaèi, gospodine?
-Njegovo ''društvo'' je višak.

:21:25
Jel to znaèi da on
nije èovek, gospodine?

:21:27
Kapetane, ovaj èovek je zakonski voða Ibo-a.
Znate li šta to znaèi?

:21:31
Prestani sa sranjem.
Šta misliš sa kim razgovaraš?

:21:35
Gospodine, obojica znamo šta æe se
desiti ako ga ostavim.

:21:38
Neæe biti suðenja i porote.
:21:40
Ispred suda,
æe mu smestiti dva u glavu.

:21:43
Jedino što tražim je malo pomoæi.
Stavi se u moj položaj, Bill.

:21:47
I bio sam u tvom
položaju, poruènièe.

:21:48
Pošaljite jedinicu za evakuaciju
i vadite nas odavde.

:21:52
Trenutno ne možemo da vas evakuišemo.
Vazdušni prostor je ''prevruæ''.

:21:55
Tvoje odluke su dovele u rizik
tvoje ljude i uspešnost same misije.


prev.
next.