The Cat in the Hat
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
-Spasimo ga!
-Spasimo! Mislim, spasimo! Svejedno.

:48:06
Znajte, nema bržeg
od SPOR-og.

:48:09
To nema smisla.
Pogledaj se.

:48:12
ldemo. GPS-provjera.
:48:15
DVD-a i CD-a...
provjera.

:48:16
DVD... dobrovoljno
vatrogasno društvo.

:48:20
Sirena.
:48:22
Sirena?
:48:23
Sirena?!
:48:24
Pokret!
:48:30
Živjeli! Kako je?
:48:40
Conrad ide pa-pa!
:48:52
Nevjerojatno, upiškio
mi je tortilju!

:48:58
Èekaj samo da te vidi Joan!
:49:02
Eno ih!
:49:04
Crveno! Crveno! Crveno!
:49:12
Neka vozi
netko drugi.

:49:13
Dobro, pobijedio si.
Konkretni, ti voziš.

:49:16
Ozbiljno?
:49:17
Mali glas u meni kaže:
''Jako loša zamisao'',

:49:22
no jedva èujem taj glas,
jer glasniji glas urla:

:49:26
''Daj 12-godišnjaku da vozi!''
:49:29
Nagazi!
:49:34
Ludnica!
:49:37
BLJUVALO
:49:41
-Ja bih vozila.
-Pametno.

:49:47
Dvoje ne mogu
voziti istodobno.

:49:50
Toèno. Zato vozimo svi!
:49:58
Maèak!
:49:59
-Gdje su koènice?
-Trenutak!


prev.
next.