The Ghosts of Edendale
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
Bolo to trápne a bol to malér.
:11:06
Odvtedy ho už nepozývame na veèierky.
:11:14
Julian, podᚠmi ïalšie pivo?
:11:18
Ospravedlòte ma, páni.
:11:21
Si v poriadku?
:11:22
Ano. Èi tomu uveríte alebo nie,
je mi len trochu zima.

:11:25
Idem si poh¾ada sveter.
:11:27
Ve¾a šastia.
:11:28
Budem ho potrebova.
:11:31
Odkia¾ ju poznám?
:11:37
Mohol si ju vidie kdeko¾vek.
:11:39
Bývala Zoom dievèa,
:11:42
tiež bola v kope reklám na make-up.
:11:45
Jasné. Máme medzi sebou hviezdu.
:11:50
Už je v ústraní. Teraz bude
písa už len šoty.

:11:56
A èo ty?
:11:58
Napísal som námet pre malý
èasopis na východe.

:12:03
Obaja sme boli frustrovaní z toho,
ako sa to vyvíja, tak sme si povedali:

:12:08
Hej. Preèo neda šancu
aj západnému pobrežiu?

:12:11
A tak sme tu. Sme pripravení
napísa skvelý americký scenár.

:12:18
Nie je ve¾a ¾udí v tomto meste
ako sme my, že?

:12:22
Nie.

prev.
next.