The Ghosts of Edendale
prev.
play.
mark.
next.

1:32:01
Ale zlatko, celé mi je to ¾úto.
1:32:05
Ano, aj mne.
1:32:08
Ty chúïatko.
1:32:43
Kde je Rose?
1:32:50
Hovorila nieèo o tom,
že ide na prechádzku.

1:32:54
Myslím, že by už mala by spä.
1:32:57
Nie je.
1:33:02
Pozerala si aj vonku?
1:33:06
Páèilo sa jej to tam.
1:33:11
Vonku nie je.
1:33:15
Tak sa asi ešte nevrátila
z prechádzky.

1:33:18
Prepáè.
1:33:21
Idem na schôdzku s Edwardom
a niekým z Foxu.

1:33:27
Ak pôjde všetko hladku,
myslí, že to bude...

1:33:32
Preèítala by si si o mne
v zajtrajšom Variety.

1:33:36
Nebudem si èíta Variety ani
zajtra, ani inokedy.

1:33:42
Odchádzam. Uvedomuješ si to, že?
1:33:45
Iste.
1:33:48
Myslím, že si v podstate hlúpa
a je mi to fuk.

1:33:53
Ale áno, som si toho vedomý.
1:33:59
Choï do riti, ty sebecký
rádoby Hollywooïan.


prev.
next.