The Good Thief
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
وأنت تريد الرفع. . .
- يمارس الجنس مع الخزانة!

:16:03
الصور.
يستحقّ أكثر من عشرة سنوات من سباق الجائزة الكبرى (غراند بري).

:16:07
كيف؟
- أوه. الآن أنت مهتمّ.

:16:27
أين بولو؟
:16:30
مساعدة صديق.
:16:54
أفضل من ورق الجدران , hmm؟
- لا مقارنة.

:17:01
ماذا كانت تلك الأغنية حول فان كوخ؟
- "مليء بالنجوم، ليلة مضيئة بالنجوم."

:17:04
لذا حيث
"مليء بالنجوم، ليلة مضيئة بالنجوم "؟

:17:07
لربّما في جوجينهيم. لكن لا يكون صعب الإرضاء.
- دعنا لا نكون صعبو الإرضاء.

:17:13
تعال هنا.
:17:20
لا chambre بيكاسو.
- أوه، ذلك كيف هو.

:17:23
مرحبا، جاكلين. هوه!
:17:33
سيزان.
- نعم. هناك مشكلة واحدة فقط.

:17:36
ما ذلك؟ أعرف.
- هم مزيّفين.

:17:42
تلك الجيّدة.
أعتقد مزوّر آخر.

:17:45
موديجلياني. جميل، أليس كذلك؟
- نعم.

:17:48
تريد سرقة المزيّفين؟
- لا، ليس بالضبط. تعال خارج.

:17:56
إنّ الأصليين هناك.
- لماذا هناك؟

:17:59
هو شيء ياباني.
إحم إستثمارك.


prev.
next.