The Good Thief
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
هي كانت تغسل شراشفها
في الصخور تحت. . .

:27:04
عندما مظلة
سقطت من السماء.

:27:06
حمل فينسينت مونتانا،
سلاح البحرية الأمريكي، أبّي.

:27:10
إعتقدت بأنّه كان ملاك،
إستسلمت من السماء.

:27:13
أوه، هذا كان
رحلة عاطفية.

:27:15
في عمرنا، روجر،
عندنا خلفنا ماضي متزايد. . .

:27:18
ووجه
مستقبل متضائل.

:27:20
نعتبر خياراتنا.
- أوه، نعم. ما هم؟

:27:23
ني؟ أنا فقط أستمرّ.
يجب أن نبقى نظيفون.

:27:27
سأنت توصلني
عد إلى نيس؟

:27:29
هل تتوقّف عن تبعي؟
:27:32
الموافقة.
:27:34
فيليب؟ فيليب؟
:27:39
إختلق تقريرا، أليس كذلك؟ "فضة واحدة
البيجو تضرّرت، قرب قرية , uh. . .

:27:42
باس sur إعإيو."
:27:44
إحصل عليّ الملف على بوب.
:27:46
بوب مونتاجنيت؟
- مونتاجنيت، مونتانا.

:27:50
بوب لي flambeur.
بوب.

:27:53
ما جواز سفره؟
أمريكي أو فرنسيون؟

:27:55
يا. كلا.
:28:02
هو يكبر في السنّ , huh؟
:28:10
هناك إمتنان لك.
- هو مقلوب يخبر عنه.

:28:13
بالطبع عنده.
كلّ جزء الخطّة.

:28:16
أنت ستتشارك به مع أي شخص؟
- حسنا، نحن نراقب.

:28:19
حاول دخول موناكو أمس.
كان عنده روجر على ذيلي.

:28:22
لذا فقدته؟
- لا، لم أصل إلى هناك.

:28:24
زير أمّي
محل ميلاد بدلا من ذلك.

:28:26
أين هي ولدت؟
- أنسي.

:28:28
لكن بينما أنا كنت lookin ' في المكان،
مهما هو يدعى. . .

:28:31
كان عندي عيد ظهور.
- ما عيد ظهور؟

:28:34
بدأنا سرقتين.
فقط إقامة معي.

:28:37
هذه التقديرات في وقت ما.
:28:39
نقوم به في ليلة
قبل سباق الجائزة الكبرى (غراند بري).

:28:42
هل أنت مجنون؟
- لربّما، لكن يسمعني.

:28:45
كلّ لصّ هنا ينتظر
للسنوات لسحب تلك الواحد من.

:28:48
لذا وضعته فوق، أخيرا.
أعرف بأنّهم يراقبونني.

:28:51
يعرفون
أنا أسفل على حظّي.

:28:54
الآن، سمعت عن يهوذا أبدا؟
- هناك يخبر عنه.

:28:57
أوه، نعم. دائما.
الصديق السابق. العدو الجديد. الحبيب الكبير السن.


prev.
next.