The Good Thief
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
إرتفع على الشواطئ
في بومباي.

:40:10
إذا هذا حار، بوب،
لا أمسّه.

:40:13
هو كان رهان.
على حياة طفلي.

:40:16
إذا هذا حار، طفلك
لن يكون عنده حياة.

:40:23
عندي الكثير من الضربات
ضدّي.

:40:26
ليس هناك توقيع.
:40:28
الكثير من ' em لم يوقّع.
هنا.

:40:37
بامبلونا، 1969.
:40:44
وذلك التوقيع.
- نعم.

:40:48
أنا أقول، إثنان إلى ثلاثة
مليون دولار. . .

:40:50
في المزاد في نيويورك.
:40:53
آخذ عمولتي.
- خمسة وعشرون.

:40:55
هل أنت في موقع للمساومة؟
- ثلاثون ثمّ.

:40:59
ب10 % تقدّم.
- واحد ونصف مليون فرنك.

:41:02
إذا هناك شيء لا تخبرني،
ما أمني؟

:41:07
هناك لا شيء لا أخبرك.
وأنت عندك الصورة.

:41:14
هل يجيء بالتغليف؟
:41:25
مرحبا، آذان كبيرة.
:41:33
مرحبا.
:41:35
لذا، كم عدد منك رجال عرفوا
فيليب هل تحوّلت إلى فيليبا؟

:41:39
حسنا، عرفت.
- عرفت أيضا، بوب.

:41:42
تعني، أنت ألم يعرف؟
- لا أحد يخبرني أيّ شيء.

:41:44
بما فيه الكفاية عنيّ.
هل أنت سنخبر بأنّ نا لماذا هنا؟

:41:49
مرحبا.
- مرحبا.

:41:53
جاك دانيلز؟

prev.
next.