The Haunted Mansion
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
Hun tog sit eget liv.
:44:03
Gift.
:44:04
Efter det, blev hans liv ubærligt.
:44:08
Og så, uden håb,
uden kærlighed...

:44:13
...uden Elizabeth...
:44:16
...hængte han sig selv.
:44:20
Hans sjæl vandrer i disse sale,
venter på, at hun skal komme tilbage.

:44:30
Hvis De lytter omhyggeligt...
:44:33
...kan De stadig høre
slagene fra hans knuste hjerte.

:44:39

:44:48
Vent et minut.
Stop et sekund.

:44:49
De fortæller mig,
at denne fyr er død...

:44:51
...og grunden til,
at vi blev bragt hertil...

:44:52
...er at han ønsker at
hygge sig med min kone?

:44:54
Sådan cirka.
Er De vred?

:44:57
Denne fyr er død, og han
forsøger at lægge i med min kone!

:45:00
Og huset er ikke
til salg i virkeligheden!

:45:01
Ja, jeg er vred!
:45:03
Åh, Madame Leota, er det hende?
:45:06
Er hun i sandhed, vores kæreste,
afgåede Elizabeth, kommet tilbage til os?

:45:10
Det er sandt.
Hun vandrer i disse sale.

:45:13
Ser du?
Jeg sagde til dig, at det er hende!

:45:15
Men lad dig ikke narre.
:45:18
Ikke alt er,
som det ser ud.

:45:21
For at forbandelsen kan blive hævet,
må sandheden komme frem.

:45:24
Og for at sandheden kan komme frem,
må du finde nøglen.

:45:27
Hvad taler du om,
bolddame? Hvilken nøgle?

:45:29
Gå ned i graven
under den store døde eg...

:45:32
...og rejs ned dybt under jorden.
:45:34
Og her vil du finde nøglen,
der skal findes.

:45:38
Find den sorte krypt,
der ikke har noget navn...

:45:41
...ellers vil din skæbne være uforandret.
:45:44
Du siger til mig,
at jeg skal finde denne nøgle...

:45:45
...og så kan jeg gå ud herfra
med min kone og mine børn?

:45:48
Nøglen er svaret på alting.
:45:51
Tja, fint. Det gør jeg.
Lad os finde denne nøgle.

:45:53
Det er kun et problem.
:45:55
Hvordan kommer vi ud herfra?
:45:56
Ja, hvordan kommer vi ud herfra?
:45:58
Tja, der er altid, øh...
min vej.


prev.
next.