The Haunted Mansion
印刷プレビュー.
cd.
ブックマーク.
次へ(_n).

:26:03
The master likes a great many things.
マスターは多くのものが好きです。

:26:07
Art, literature, beauty.
芸術、文学、美。

:26:11
And all that stuff about ghosts.
またゴーストに関するそのすべての材料。

:26:13
Did he get, like, a bad clam in his jambalaya one night?
彼は得ましたか、のように、ジャンバラヤ中の悪いハマグリ‥‥ある夜?

:26:16
You don't believe in ghosts, sir?
ゴーストを信頼しません?

:26:19
Absolutely not. Let me tell you something .
絶対に‥‥ない。あなたに何かを伝えさせてください。

:26:22
The way l see it, you only go around the track once.
その方法‥‥l‥‥それを見る、軌跡を一度だけあちこち歩き回ります。

:26:24
So you do it full-out all the way around .
したがって、全力で途中ずっとまわりにそれをします。

:26:28
Mr. Evers, may l confide in you?
エバース氏、だろう‥‥lする‥‥あなたに秘密を打ち明ける?

:26:32
Please do.
行ってください。

:26:33
The master is not well .
マスターは健康ではありません。

:26:36
He must leave this house, Mr. Evers.
彼はこの家を出なければなりません、エバースさん。

:26:38
He must move on .
彼は移動し続けなければなりません。

:26:40
lt is of the gravest importance, l assure you .
ltは最も重大な重要性であります、l‥‥あなたに保証します。

:26:44
Or l fear the very worst.
あるいはl‥‥まさに最悪の事態を心配します。

:26:50
MEGAN : l can't believe this.
MEGAN:lはこれを信じることができません。

:26:52
Still no reception .
受理はまだありません。

:26:54
We had to take that little detour.
私たちはその小さな迂回をとらなければなりませんでした。

:26:56
20 minutes tops. Yeah , right.
20分は頂部を覆います。はい右。

:26:58
Do you think it's gonna stop raining soon?
それがすぐに降り止むだろうと思いますか。

:27:00
How should l know? l'm not the weatherman .
どのように‥‥すべきだ‥‥lする‥‥知っている?l'm‥‥ない‥‥気象藍ッ。

:27:05
Hmm .
Hmm。

:27:08
Stogies.
粗製葉巻き。

:27:11
Not bad .
悪くない。

:27:12
Not at all . Hold onto that.
どういたしまして。それを保持してください。

:27:16
Hmm . Hmm .
Hmm。Hmm。

:27:20
Wonderful .
素晴らしい。

:27:21
Must be nice. Must be really nice.
よいに違いありません。本当によいに違いありません。

:27:25
l tell ya.
l‥‥yaを伝えます。

:27:26
Ahh .
Ahh。

:27:29
Hmm .
Hmm。

:27:34
[ British accent ] Hello there, good man .
[英国のアクセント]こんにちは‥‥そこに、善人。

:27:36
Ramsley, fix the gentleman a drink.
Ramsley、紳士を固定する‥‥飲み物。

:27:37
Nigel , l just recently returned from the Continent,
ナイジェル(ヨーロッパ大陸からちょうど最近返されたl)、

:27:40
where l found the most interesting book.
ここでlは最も面白い本を見つけました。

:27:42
Yes, it was called ''Raising the Dead .''
はい、それは「死者を育てる」呼ばれました。

:27:44
[ Normal voice ] Oh ! Oh , cripes.
[正常な音声]おお!おお、これはこれは。

:27:46
Oh . l hope that doesn't stain .
おお。汚れないl希望。

:27:50
Oh .
おお。


印刷プレビュー.
次へ(_n).