The Haunted Mansion
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Dobro.
:48:02
Hej!
:48:03
Hej, što ti tražiš ovdje?
:48:05
- Da li nas vide?
- Ne. Naravno da ne.

:48:08
Da, vidim te i upravo
gledam tvoj glupi šešir.

:48:11
Ne slušaj ga. Laže.
:48:15
Kako god. Hajde djeco. Idemo. Hajde.
:48:19
Zakleo bih se da je gledao ravno u mene.
:48:23
On je vidovnjak.
:48:29
Ovo je trebala biti njena vjenèanica.
:48:32
Oh, prekrasna je.
:48:34
Bilo bi još ljepše da je
imala priliku nositi je.

:48:38
Sada služi samo kao mraèni podsjetnik
onog što je moglo biti.

:48:44
Nekoga tako voljeti onda naglo izgubiti.
Ne mogu ni zamisliti kako je to grozno.

:48:50
Ako nekog istinski voliš
nikad te ne napušta.

:48:54
Ostaju ti u srcu zauvijek.
:48:59
Zar to nije romantièno?
Bio je spreman sve odbaciti za ljubav.

:49:04
E a sada je slomljen,
mrtav i proklet. Dobar potez.

:49:07
Oh, k vragu!
Ovo su mi nove cipele.

:49:11
Hej, djeco, pazite gdje stajete.
:49:12
Oh, k vragu!
:49:13
Hej, Michael, ne govori "k vragu ".
:49:15
Gdje je to mjesto?
Dobro, gdje smo to?

:49:17
Mislim da je Ciganka spominjala nešto
o skretanju lijevo kod hrasta.

:49:21
Dobro. Drago mi je što je bila konkretna.
:49:29
Što je to? Èujete li to?
:49:32
Da.
:49:46
Oprostite što vas smetam.
:49:47
Pitamo se da li možda
znate gdje je mauzolej?

:49:51
Dolje pokraj
:49:52
Starog mlina
:49:56
Gdje smo se prvi put sreli
:49:58
Ne, ne. Mislim da su rekli
da je pokraj starog hrasta.


prev.
next.