The Haunted Mansion
prev.
play.
mark.
next.

1:04:05
Ova kuæa je predugo èekala
da se tama digne sa nje.

1:04:11
I veèeras, po prvi put u puno godina, vjerujem
da je moguæe da se prièa napokon završi.

1:04:25
Sara?
1:04:26
Vjeruješ li da je ljubav
pružanje druge šanse?

1:04:30
Da je opraštanje?
1:04:32
Da, vjerujem.
1:04:36
Zar se ne sjeæaš?
1:04:38
Sjeæam?
1:04:39
G. Gracey, jeste li dobro?
1:04:41
Zar me uopæe ne prepoznaješ?
1:04:43
G. Gracey.
1:04:44
Bio sam siguran da æe ti dovoðenje u
Gracey dvor pomoæi da se sjetiš.

1:04:48
Što da se sjetim? G. Gracey, plašite me.
1:04:51
Gdje se dogodilo. Gdje smo proveli
svoje zadnje trenutke zajedno.

1:04:55
Gdje smo skupa plesali
posljednji put prije nego...

1:04:58
Prije nego si se ubila!
1:05:01
Ali sad si mi se vratila.
I napokon možemo biti zajedno.

1:05:05
Zašto se ne sjeæaš?
Bila si moj svijet, moj život!

1:05:09
Volio sam te u smrti kao i u životu!
1:05:11
Puštaj me!
1:05:13
Zašto se ne sjeæaš?
1:05:17
Ti si ona. Ti si Elizabeth.
Moraš biti!

1:05:21
Zar ne osjeæaš to? Pretraži svoje srce.
1:05:23
Ja sam tvoja prava ljubav.
I napokon možemo biti skupa.

1:05:26
Zar ne shvaæaš? Elizabeth,
moraš me slušati.

1:05:29
Ja nisam Elizabeth!
1:05:31
Molim te! Preklinjem te!
1:05:33
Stavi me na miru! Mièi se od mene!
1:05:41
Ne sjeæa se. To nije ona.
1:05:46
To je ona, gospodine.
1:05:48
Ciganka je prorekla njen povratak.
I sada je došao trenutak.

1:05:55
Bolje da se pripremite.
1:05:56
Ali ona se ne sjeæa.
1:05:58
Hoæe, s vremenom, gospodine.
Uvjeravam vas da hoæe.


prev.
next.