The Haunted Mansion
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:42:01
Ama farklý dünyalardandýlar
ve birlikte olamazlardý.

:42:09
Nasýl öldü Bay Gracey?
:42:12
Kendi hayatýna kýydý.
:42:14
Zehir.
:42:16
Ondan sonra, hayatý dayanýlmaz oldu.
:42:20
Ve umut olmadan, aþk olmadan,
:42:24
Elizabeth olmadan,
:42:28
kendini astý.
:42:31
Ruhu bu duvarlarda dolaþýr,
onun geri dönmesi için.

:42:40
Eðer dikkatle dinlerseniz,
:42:43
kýrýk kalbinin atýþýný
hala duyabilirsiniz.

:42:58
Bir dakika. Dur bir dakika.
:42:59
Bana bu adamýn ölü olduðunu söylüyorsunuz
ve bizi buraya getirme sebebiniz

:43:02
karýmla agannigi yapmak istemesi mi?
Oldukça doðru. Üzüldün mü?

:43:06
Adam ölü ve karýmla mý olmak istiyor!
Ve ev gerçekten satýlýk deðil mi!

:43:10
Evet, üzgünüm!
Oh, Madam Leota, o mu?

:43:15
Bu geçekten bizim sevgili
ayrýlan Elizabeth'imiz mi bize geri gelen?

:43:19
Evet doðru. Bu hollerde yürüyor.
:43:22
Gördün mü?
O demiþtim sana!

:43:24
Ama aldanmayýn.
:43:26
Her þey göründüðü gibi
deðil.

:43:29
Lanetin kalkmasý için,
gerçeðin bilinmesi gerek.

:43:32
Ve gerçeðin bilinmesi için,
anahtarý bulmalýsýnýz.

:43:35
Neden bahsediyorsun,
balo bayaný? Ne anahtarý?

:43:37
Büyük ölü meþe aðacýnýn
altýndaki mezara gir

:43:40
ve yerin altýnda derinlere
yolculuk et.

:43:43
Orda bulunmasý gereken
anahtarý bulacaksýn.

:43:46
Ýsim taþýmayan
kara mezarý bul,

:43:48
yoksa yakýnda sizin
kaderiniz de ayný olacak.

:43:51
Tek yapmam gereken
anahtarý bulmak diyorsun,

:43:53
ondan sonra buradan karým ve
çocuklarýmla gidebilecek miyim?

:43:55
Anahtar her þeyin yanýtý.
:43:58
Þey, iyi. Ben varým. Gidip alalým þu anahtarý.
Tek bir sorun var.


Önceki.
sonraki.