The Human Stain
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:10:04
Iris Silková zemøela o pár hodin
pozdìji v náruèí svého manžela.

:10:09
Šest mìsícù na to
vstoupil Coleman do mého života.

:10:13
Bydlel jsem tehdy sám v malé chatce
poblíž jezera nedaleko Atheny.

:10:18
{Y:i:b}Vèetnì otázek o mém
soukromém životì.

:10:21
{Y:i:b}Otázek, na které žádný Amerièan
nechce nikdy odpovídat.

:10:26
{Y:i:b}Nicménì musím na sebe
vzít plnou zodpovìdnost

:10:28
{Y:i:b}za své èiny, a už
veøejné nebo soukromé.

:10:31
{Y:i:b}A proto k vám
dnes veèer promlouvám.

:10:34
{y:i:b}- Jak víte, lednová výpovìï...
- Haló?

:10:36
{Y:i:b}Ptali se mì na vztah...
:10:41
- Vy jste pan Zuckerman?
- Ano.

:10:44
- Vy jste Nathan Zuckerman?
- Ano.

:10:48
Vy jste spisovatel Zuckerman,
je to tak?

:10:51
- Ano, ale...
- Musíme si promluvit. Mùžu dovnitø?

:10:56
Díky. Vaše poslední kniha
vyhrála nìjakou cenu, že?

:11:00
- Byla vybrána do užšího výbìru...
- To bylo pøed pìti lety. Co se stalo?

:11:04
Ocitl jste se v mrtvém bodì.
Je to tak?

:11:06
Obáváte se, že už nebudete
mít další nápady.

:11:08
No, mùžu to napravit.
Já vám ten nápad urèitì poskytnu.

:11:10
- Víte, kdo jsem?
- Dìkan Silk?

:11:12
Dìkan Coleman Silk.
Pøesnì tak.

:11:14
Bývalý, odejitý
a postradatelný dìkan Silk,

:11:18
který hledá vraha...
Máte to?

:11:21
Který hledá vraha
své manželky.

:11:24
Zaujalo vás to, Zuckermane?
:11:25
Staèí to, aby se vám
rozproudila krev v žilách?

:11:27
Nevím, o èem mluvíte.
:11:28
Ti zkurvysynové zabili
moji ženu, Nathane.

:11:31
Stejnì jako kdyby vzali
pistoli a støelili ji do srdce.

:11:35
Jo. Kdo mohl vìdìt,
že to Iris nevydrží,

:11:40
když byla tak silná,
tak stateèná? Ale...

:11:45
Ano, druh jejich hlouposti byl
až pøíliš na kalibr mojí Iris.

:11:50
Tìžká embolie.
:11:51
Dovezl jsem ji do nemocnice,
ale bylo už pozdì.

:11:55
Chtìli zabít mì,
ale namísto toho dostali ji.

:11:59
Všechno ve jménu
politické slušnosti.


náhled.
hledat.