The Human Stain
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:17:00
Takže "Steena Paulssonová".
To je... švédské jméno?

:17:05
Skoro.
Dánské a islandské.

:17:08
- Takže nejsi z New Yorku?
- Jak jsi to poznal?

:17:12
Fergus Falls v Minnesotì.
:17:14
Tak... Sleèno Steena Paulssonová
z Fergus Falls v Minnesotì...

:17:19
tady máte ode mì
malý dárek.

:17:21
Nìžná je noc.
Francis Scott Fitzgerald.

:17:24
On je taky ze Støedozápadu.
:17:26
Dìkuji.
:17:28
Rádo se stalo.
:17:32
A káva?
:17:35
Ano, káva.
:17:41
Co se ti stalo?
:17:43
- Proè?
- Mᚠjizvu nad okem.

:17:45
No... víš, box.
Je to mùj koníèek.

:17:48
Tobì se líbí takové vìci?
:17:50
Ano, líbí.
:17:52
Ale aby nedošlo k omylu.
Nejde tam jenom o sílu.

:17:54
Dùležitý tam je
hlavnì postøeh.

:17:58
Máte postøeh,
sleèno Paulssonová?

:18:01
Co myslíte, pane Silku?
:18:04
Myslím, že by z vás mohla
být dobrá boxerka.

:18:08
Dobrá odpovìï.
:18:11
Tak do toho.
Uvidíme.

:18:14
- Uvidíme co?
- Ukaž mi.

:18:16
- Co ti mám ukázat?
- Ukaž mi, jak jsi dobrá.

:18:19
Dobøe.
:18:21
- Tak jo. Jsi pravaèka?
- Ano.

:18:22
Dobøe. Tak dej levou nohu vpøed
a pravou vzad.

:18:25
Pokrè se v kolenou.
:18:26
Mᚠto?
Dvì pìsti.

:18:29
Pravou dej vedle brady.
Mìj ji tam pøipravenou.

:18:32
Levou vyrážej pøed sebe.
Tou budeš dìlat údery.

:18:35
Výbornì. A palce
nech venku...

:18:38
Ano? Dobøe.
Dìlej po mnì...

:18:49
To je na zaèáteènici skvìlé.
:18:50
A hned po levé vymršti
krátce tu pravou.

:18:53
Abys mohla protivníka
vyvést z rytmu.

:18:55
Je to pravý hák. Asi takto...

náhled.
hledat.