The Human Stain
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Ovo je Kolmen Silk...
:04:01
dekan i profesor na univerzitetu
Tinon u zapadnom Masaèusetsu.

:04:07
Obrazovan se na njujorškom
univerzitetu i Oksfordu,

:04:10
Kolmen je predavao u Engleskoj
pre povratka u SAD

:04:13
gde je postao jedan od prvih koji
je predavao na katedri za klasiku

:04:16
bilo gde u Americi.
:04:19
Kada je postavljen za dekana, Kolmen
je od neukusnog, uspavanog,

:04:23
šupljeg koledža...
stvorio od osrednjeg, odlièan koledž.

:04:30
I naravno je u tom procesu stvorio
jako puno neprijatelja.

:04:37
Duhovi prošlosti su ga
konaèno stigli.

:04:42
Sva evropska književnost potièe
od borbe.

:04:46
Kraljevske svaðe, u stvari.
:04:49
I zbog èega je Ahil bio
tako ljut?

:04:54
Zato što se svaðao sa
Agamemnonom oko žene.

:04:59
Zbog mlade devojke i njenog tela.
:05:02
I zbog užitka u seksu.
:05:06
Ahil, najosetljivija borbena mašina
i istoriji ratovanja.

:05:13
Ahil, koji zbog besa zato što mora
da ostavi devojku,

:05:17
prkosno je izolovao sebe od
društva èiji je zaštitnik bio

:05:24
i društva kojem je bio
jako potreban.

:05:26
Ahil mora da se odrekne devojke.
:05:31
Mora da je vrati.
:05:34
I tako imaginarna evropska umetnost
poèinje i zato 3,000 godina kasnije mi

:05:42
æemo danas poèeti tamo.
:05:47
G-ðice Kamings, možete li nam
Vi reæi... još uvek nije došla?

:05:55
U redu, g-din Tomas, Vilijam Tomas.
Da li je on ovde?


prev.
next.