The Hunted
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:26
Л.Т.
:33:27
Хари.
:33:28
Свършил си страхотна работа.
:33:30
Благодаря.
:33:31
Той, е един от твоите, нали?
:33:32
- Да
- Така си и помислих.

:33:34
- Той е наш човек!
-Да.

:33:35
Някаква идея защо го
е направил?

:33:36
Никаква.
:33:37
Това. ще бъде твоя работа.
:33:43
Искаш ли кафе?
:33:45
Не, благодаря.
:33:46
Може да не говориш с нас,
:33:48
ако не искаш.
:33:50
Да, разбирам.
:33:52
Ще ни кажеш ли името си?
:33:54
Можем да започнем с това.
:33:57
Той знае името ми.
:34:00
Защо ти не ми го кажеш.
:34:01
Какво се случи в гората?
:34:03
Знаеш ли, че
:34:04
6 милиона пилета ще умрат
:34:06
в кладниците тази година?
:34:08
Какво общо има това със
:34:09
случилото се в
Силвър Фолс?

:34:11
Какво би станало, ако имаше
видове над нас в хранителната верига.

:34:15
Как бихте се почувствали, ако
:34:16
тези видове загубят
всякакво уважение към нас

:34:19
и започнат да ни изтребват.
Масово?

:34:24
Не знам...
но е много интересно.

:34:30
Разбираш ли го?
:34:32
О, да.
:34:34
Хубаво.
:34:35
Какво искаш да кажеш на г-н Бохъм
което не би казал на мен

:34:38

:34:41
Бих искал да си поговорим
за операция Черен орел

:34:43
и Мангуста, Кобра...
:34:44
Млъкни! Искаш да се
убиеш ли?

:34:46
Името му е Аарон Халам.
:34:47
Старши сержант
Аарон Халам.

:34:49
Помните ме, сър.
:34:50
Говориш за неща които
никога не са се случвали.

:34:52
Те записват това, приятел.
:34:53
Добре. Тогава ще има запис.
:34:54
И този запис никога няма да съдържа
това което

:34:55
искаш да кажеш, нали?
:34:56
Тогава какво правя тук бе,хора
:34:59
Морт, трябва да ми
помогнеш.


Преглед.
следващата.