The I Inside
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:32:25
C'est moi, en train de vous réveiller.
:32:27
Ne bougez pas la tête.
:32:29
Pas d'inconnu masqué.
:32:32
C'était si réel...
:32:35
Sous l'influence d'un psychotrope,
:32:38
les rêves peuvent être
indissociables de la réalité.

:32:41
Ça ne peut pas être un cauchemar.
:32:43
Vous l'avez vu vous-même, Simon.
:32:45
Vous étiez seul dans cette pièce.
:32:48
J'étais là il y a 2 ans,
après mon accident.

:32:51
Vous voyez, c'est bien.
:32:52
Vous commencez à vous souvenir.
:32:54
Et plus tôt ça arrivera,
:32:55
plus vite vous accepterez
ce qui est arrivé,

:32:58
plus vite vous pourrez sortir d'ici.
:33:00
Oui, mais...
:33:01
Ce n'était pas comme si
je me rappelais le passé.

:33:04
J'en faisais partie.
:33:05
Je pouvais interagir avec les gens.
:33:08
Je vois ce que c'est.
:33:09
Peut-être la personne qui est entrée
:33:11
faisait-elle aussi partie
de vos souvenirs.

:33:14
C'est pourquoi
on ne la voit pas sur la bande.

:33:18
Je ne dis plus rien.
:33:22
Y a-t-il eu un Dr Truman ici ?
:33:23
Truman ?
Ça me dit quelque chose.

:33:26
Je me rappelle l'infirmière, Clayton.
:33:28
Et un patient appelé Travitt.
:33:30
C'est vrai ?
Il y a un Travitt au 5ème.

:33:33
- Hein ?
- Transplantation cardiaque.

:33:35
Ça fait deux ans qu'il attend.
:33:54
Je peux vous aider ?
:33:55
Je cherche... un ami.
:33:58
Il est 2 heures du matin.

aperçu.
suivant.