The Last Samurai
prev.
play.
mark.
next.

:18:10
ويقشط نصل مملّ
سكين متصدّأ على فروة رأسك. . .

:18:14
بالعاطفة العديمة الروح.
:18:17
وترك فهم خيالك
:18:18
أنت تستطيع، السّيد جراهام،
تأثير قوي، بسرعة
هزّة خارج على حلبة سباق شعرك.

:18:25
لإصدار تعلّق الجزء،
بالطبع عندك، نظامك العصبي.

:18:33
أنت سيكون عندك بعض فكرة
بحقّ الجحيم ما هو سيسلخ فروة رأس.

:18:37
السّيد جراهام.
:18:45
كيف قريبا يستطيع تترجم تلك الكتب؟
:18:50
مباشرة.
:18:54
فقط إبتهج لقيام به،
بمثل هذا إهتمامك في سامري.

:18:57
أنا لا أعير اهتمام حول سامري.
أريد معرفة عدوي.

:19:02
أنا shalll لا ينام إلى أن يعمل.
:19:06
آه. . . ضبابي
:19:09
طاب ليلكم.
:19:13
هل بالإمكان أن أحصل على جوابك؟
:19:14
هذا بعثة pureness، قائد.
:19:16
العقيد باجلي، هؤلاء الناس عندهم
لا علاقة له بالجنس.

:19:19
طابت ليلتكم، سيد
:19:20
الإدارة الآن، أولاد.

prev.
next.