The Last Samurai
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:08
Кацумото се е заклел в
меча си да пази императора.

:20:14
Казват, че меча на
самурая е неговата душа.
Самураите са малко странни.

:20:20
Щях да пиша книга преди години,
но се отказах.

:20:24
Въпреки всичко носят броня.
:20:27
Да, и докато другите са
откривали приложения на метала

:20:31
това са били най-добрите
войни на света.

:20:35
Трябва ми информация за
тактиката на противника.

:20:38
Имам още няколко книги за превод.
:20:42
Капитана скоро ще започне да
говори езика. Не си ли го чувал?

:20:47
Нима? Лингвист?
:20:51
Невероятно. Хайде, сър.
:20:54
Кажете нещо на индиански.
:20:57
Здравей, довиждане,
или каквото и да е. Всъщност не.

:21:01
Отрежи му езика и го свари.
:21:07
Утре ни чака голям ден,
нали капитане. Трябва да си лягаме.

:21:12
Винаги съм се интересувал в
скалпирането и точната техника.

:21:24
Представи си някой, който те
мрази до дъното на душата си.

:21:30
Сграбчва косата ти,
докато лежиш безпомощно на земята.

:21:42
Очертава главата ти
с ръждивият си нож

:21:48
и пламъка гори в очите му.
:21:51
Опитай се да си представиш
сега рязкото му отскубване

:21:59
на скалпа ти, очиствайки съзнанието
ти от всякакви притеснения.


Преглед.
следващата.